"ہزاروں خواہشیں ایسی کہ ہر خواہش پہ دم نکلے" — if you've heard Urdu poetry, you've heard this. Ghalib's most quoted verse distills the human condition into two lines: we want endlessly, and even fulfillment doesn't satisfy.
The Verse
ہزاروں خواہشیں ایسی کہ ہر خواہش پہ دم نکلے
بہت نکلے مرے ارمان لیکن پھر بھی کم نکلےTranslation: A thousand desires, each so intense that I could die for every one. Many of my wishes were fulfilled — and yet they were still too few.
The Meaning
Ghalib isn't complaining. He's observing. We are creatures of infinite desire trapped in finite lives. Each "khwahish" (desire) is so powerful it takes your "dam" (breath/life). Even when we get what we want, the wanting doesn't stop. It's not pessimism — it's precision.
Context: Ghalib's Life
Ghalib wrote this during one of his darkest periods. He'd lost several children. He was drowning in debt. The Mughal court — his only source of patronage — was crumbling. The personal anguish fuels the universal observation. He knew desire from the inside.
Why It Endures
The verse works because it's true across cultures. It doesn't require knowledge of Urdu literature. It speaks to anyone who has wanted something, gotten it, and still wanted more. Ghalib made the human condition fit in two lines.
Analyze Ghalib — or Any Urdu Verse
Paste this sher — or any Urdu poetry — into Poetry Explainer for AI-powered translation, word-by-word meaning, and literary analysis. Works with Urdu, Hindi, and 180+ languages.
Try Poetry Explainer Free →