Original Poem
فإنك شمس والملوك كواكب إذا طلعت لم يبد مِنْهُنَّ كَوْكَب
Translation (English)
About the Poet
النابغة الذبياني (Pre-Islamic)
Al-Nabigha Al-Dhubyani was a pre-Islamic Arab poet known for his eloquent poetry and his role as a court poet. He is considered one of the great poets of the pre-Islamic era, often praised for his mastery of language and metaphor.
Read more on Wikipedia →Historical Context
- Literary Form
- Classical Arabic poetry
- When Written
- Pre-Islamic era
- Background
- This poem is part of a praise poem where Al-Nabigha compares his patron to the sun, eclipsing other kings who are likened to stars. It reflects the tradition of panegyric poetry in which poets praised their patrons to gain favor and rewards.
Sources: https://www.futmak.com/arabic/poems/poem.php?pid=328, https://shamela.ws/book/17669/101, https://ar.wikisource.org/wiki/أتاني_أبيت_اللعن_أنك_لمتني, https://www.diwanalarab.com/النابغة-الذبياني.html, https://quran.ksu.edu.sa/tafseer/qortobi/sura24-aya35.html, https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_poetry
Detailed Explanation
Themes
Literary Devices
Word Dictionary
| Word | Meaning | Translation | Transliteration |
|---|---|---|---|
| فإنك | لأنك | for you are | fa'innaka |
| شمس | الشمس | sun | shams |
| والملوك | والحكام | and the kings | wal-muluk |
| كواكب | نجوم | stars | kawakib |
| إذا | حينما | when | idha |
| طلعت | ظهرت | rise | tala'at |
| لم | لا | not | lam |
| يبد | يظهر | is visible | yabdu |
| مِنْهُنَّ | منهم | among them | minhunna |
| كَوْكَب | نجم | star | kawkab |
Want to analyze your own poem?
Paste any poem in 180+ languages and get an instant AI-powered analysis with translation, explanation, poet biography, and literary devices.
Try Poetry Explainer — Free