Original Poem
El mar. La mar. El mar. ¡Sólo la mar! ¿Por qué me trajiste, padre, a la ciudad? ¿Por qué me desenterraste del mar? En sueños, la marejada me tiea del corazón: se lo quisiera llevar. Padre, ¿por qué me trajiste acá?
Translation (Aragonese)
About the Poet
Rafael Alberti (Generación del 27)
Rafael Alberti Merello naixió en El Puerto de Santa María en 1902 y morió en 1999. Estió un escritor español, miembro de la generación del 27 y un de los mayores literatos de la Edad de Plata de la literatura española. Exiliato tras la guerra civil, tornó a España tras la democracia y recibió premios como el Cervantes.
Read more on Wikipedia →Historical Context
- Literary Form
- Poema
- When Written
- Parte de la colección 'Marinero en tierra', publicada en 1924
- Background
- El poema refleja el sentimiento de añoranza del mar y la infancia de Alberti en El Puerto de Santa María, en contraste con su vida en la ciudad.
Sources: https://ciudadseva.com/texto/el-mar-la-mar/, https://www.poetasandaluces.com/poema/547/, https://www.poeticous.com/rafael-alberti/el-mar-la-mar?locale=es
Detailed Explanation
Themes
Literary Devices
Word Dictionary
| Word | Meaning | Translation | Transliteration |
|---|---|---|---|
| El | lo | lo | El |
| mar | océano | agua grande | mar |
| La | la | lo femenino | La |
| Sólo | solamente | nada más | Solo |
| ¿Por | por qué | razón | Por |
| qué | qué | interrogación | que |
| me | a mí | yo | me |
| trajiste | llevaste | trajiste aquí | trajiste |
| padre | pai | papá | padre |
| a | a | hacia | a |
| la | la | lo femenino | la |
| ciudad | urbe | pueblo grande | ciudad |
| desenterraste | sacaste | sacaste de | desenterraste |
| del | de el | de el | del |
| En | en | dentro | En |
| sueños | ensoñaciones | imaginaciones | suenios |
| marejada | oleaje | olas grandes | marejada |
| tiea | tira | jala | tiea |
| corazón | alma | parte que siente | corazon |
| se | se | a sí mismo | se |
| lo | lo | eso | lo |
| quisiera | desearía | querría | quisiera |
| llevar | transportar | mover | llevar |
| acá | aquí | en este lugar | aca |
Want to analyze your own poem?
Paste any poem in 180+ languages and get an instant AI-powered analysis with translation, explanation, poet biography, and literary devices.
Try Poetry Explainer — Free