Original Poem
النشر مسك والوجوه دنا نير وأطراف الأكفُ عَتَم (1)
Translation (English)
The spreading is like musk and the faces are bright
And the fingertips are darkened
About the Poet
Unknown (Classical Arabic Poetry)
The poet of this specific line is not identified, but it reflects the style of classical Arabic poetry, which is known for its rich imagery and use of metaphor.
Historical Context
- Literary Form
- Classical Arabic Poetry
- When Written
- Classical period
- Background
- This line reflects the classical Arabic poetic tradition, which often used rich and evocative imagery to convey beauty, nature, and human emotions.
Sources: https://www.maajim.com/dictionary/النشر+مسك+والوجوه+دنانيرواطراف+الاكف+علم, https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_poetry
Detailed Explanation
This line of poetry uses vivid imagery to convey a sense of beauty and richness. 'The spread is like musk' suggests a pervasive and pleasant fragrance, likening it to musk, which is a symbol of luxury and allure. 'The faces are like dinars' implies that the faces are bright and valuable, akin to gold coins. 'And the fingertips are darkened' could suggest a contrast, perhaps indicating the toil or effort behind the beauty, or it could be a reference to the use of henna, a traditional adornment. This use of metaphor and simile is typical of classical Arabic poetry, which often celebrates beauty and elegance through such comparisons.
Themes
Literary Devices
Word Dictionary
| Word | Meaning | Translation | Transliteration |
|---|---|---|---|
| النشر | الانتشار | spread | al-nashr |
| مسك | عطر | musk | misk |
| والوجوه | والأوجه | and the faces | wal-wujuh |
| دنا | قريب | near | danaa |
| نير | مضيء | bright | nayir |
| وأطراف | ونهايات | and the tips | wa-atraf |
| الأكفُ | الأيدي | the palms | al-akuffu |
| عَتَم | مظلم | darkened | a'tam |
Want to analyze your own poem?
Paste any poem in 180+ languages and get an instant AI-powered analysis with translation, explanation, poet biography, and literary devices.
Try Poetry Explainer — Free