🇸🇦

إِقنَي حَياءَكَ في عِزٍّ وَفي كَرَمٍ by Unknown — Analysis & Translation

Original Poem

إِقنَي حَياءَكَ في عِزٍّ وَفي كَرَمٍ فَإِنَّما كانَ شَمّاسٌ مِنَ الناسِ قَد كانَ حَمزَةُ لَيثَ اللَهِ فَاِصطَبِري فَذاقَ يَومَإِذٍ مِن كاسِ شَمّاسِ

Translation (English)

Keep your modesty with pride and kindness Because Shammas was truly among the people Hamza was God's lion, so stay strong For he experienced Shammas's fate on that day

About the Poet

Unknown (Classical Arabic Poetry)

This poem is part of the classical Arabic poetry tradition, which predates the Arabic renaissance (An-Nahḍah). It follows the traditional style and structure of Arabic poetry.

Read more on Wikipedia →

Historical Context

Literary Form
Classical Arabic poetry
When Written
Classical period
Background
This poem reflects themes of honor, courage, and resilience, common in classical Arabic poetry. It likely serves to inspire strength and perseverance in the face of adversity.

Sources: https://www.aldiwan.net/quote1251.html, https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_poetry

Detailed Explanation

This poem emphasizes the virtues of modesty, dignity, and generosity as essential qualities to uphold. It mentions Shammas, a figure known among people, and Hamza, referred to as the 'lion of God,' suggesting strength and bravery. The poem encourages patience and resilience, drawing on the imagery of tasting from Shammas's cup, which symbolizes experiencing challenges or trials. The reference to Hamza, a historical figure known for his bravery, serves to inspire courage and perseverance in the reader.

Themes

  • Honor
  • Courage
  • Resilience

Literary Devices

  • Imagery: The poem uses vivid imagery, such as 'tasting from Shammas's cup', to convey experiences.
  • Allusion: References to historical figures like Hamza to evoke strength and bravery.
  • Metaphor: 'Lion of God' as a metaphor for bravery and strength.

Word Dictionary

Word Meaning Translation Transliteration
إِقنَي احفظي Preserve Iqnay
حَياءَكَ خجلك Your modesty Hayaa'aka
في داخل In Fi
عِزٍّ كرامة Dignity Izzin
وَفي و And Wa fi
كَرَمٍ سخاء Generosity Karam
فَإِنَّما لأن For Fa innama
كانَ كان Was Kana
شَمّاسٌ اسم شخص Shammas (a name) Shammas
مِنَ من Among Min
الناسِ البشر People An-naas
قَد قد Indeed Qad
حَمزَةُ اسم شخص Hamza (a name) Hamza
لَيثَ أسد Lion Laith
اللَهِ الله God Allah
فَاِصطَبِري اصبري Be patient Fa-is'tabiri
فَذاقَ تذوق Tasted Fadhaaqa
يَومَإِذٍ في ذلك اليوم On that day Yawma idhin
مِن من From Min
كاسِ كوب Cup Kaas
شَمّاسِ اسم شخص Shammas's Shammas

Want to analyze your own poem?

Paste any poem in 180+ languages and get an instant AI-powered analysis with translation, explanation, poet biography, and literary devices.

Try Poetry Explainer — Free