Original Poem
there are two types of people in this world they said those who divide us all in half and those who just can’t rustle up a laugh at their inability to relax on an afternoon by the man made lake west of the old boundary line with one eye just the one mind on the imminent threat not to dressing for the Clubmen dinner but instead standing and delivering whatever is necessary to get free of the shadowy thing that interrupts itself without thinking switches focus from analysis to tatami mat and the sound of the cat at the threshold
Translation (English)
About the Poet
Unknown (Contemporary)
The poem's author is unknown, but it reflects a modern, humorous take on the classic saying about dividing people into two types. This concept has been popularized by various humorists, including Robert Benchley.
Historical Context
- Literary Form
- Free verse
- When Written
- Modern era
- Background
- The poem plays on the humorous notion of dividing people into two categories, a concept often used to highlight human tendencies to oversimplify complex social dynamics. It reflects a satirical view of societal norms and individual behaviors.
Sources: https://quoteinvestigator.com/2014/02/07/two-classes/, https://www.bookbrowse.com/quotes/detail/index.cfm/quote_number/395/there-are-two-kinds-of-people-in-the-world-those-who-divide-the-world-into-two-kinds-of-people-and-those-who-dont, https://citylore.org/dividing-up-the-world-two-kinds-of-people-2/, https://en.wikipedia.org/wiki/Poetry_analysis
Detailed Explanation
Themes
Literary Devices
Word Dictionary
| Word | Meaning | Translation | Transliteration |
|---|---|---|---|
| rustle | make a soft, light sound | a gentle noise like leaves moving | ruhs-l |
| imminent | about to happen | going to happen soon | im-uh-nuhnt |
| tatami | Japanese mat | mat used in Japanese rooms | tah-tah-mee |
| threshold | entrance | beginning point | thresh-ohld |
| interrupts | stops something | breaks continuity | in-tuh-rupts |
| analysis | detailed examination | examining in detail | uh-nal-uh-sis |
| shadowy | dark and unclear | not well-defined | shad-oh-ee |
| boundary | border | line marking limits | boun-duh-ree |
| delivering | giving | handing over | dih-liv-er-ing |
| necessary | needed | essential | nes-uh-ser-ee |
Want to analyze your own poem?
Paste any poem in 180+ languages and get an instant AI-powered analysis with translation, explanation, poet biography, and literary devices.
Try Poetry Explainer — Free