🇸🇦

كأن السريا علقت في جبينه و شمس الضح تبدو إذا ما تبسم by Unknown — Analysis & Translation

Original Poem

كأن السريا علقت في جبينه و شمس الضح تبدو إذا ما تبسم

Translation (Arabic)

كأن النجوم معلقة على جبينه وتظهر الشمس في الصباح عندما يبتسم

About the Poet

Unknown (Classical Arabic Poetry)

الشعر العربي هو أحد أقدم أشكال الأدب العربي. يحتوي الشعر العربي الجاهلي على الجزء الأكبر من أقدم المواد الشعرية بالعربية، لكن النقوش العربية القديمة تكشف عن وجود فن الشعر في الكتابة العربية في وقت مبكر من القرن الأول قبل الميلاد، مع احتمال أن يكون الشعر الشفهي أقدم بكثير.

Read more on Wikipedia →

Historical Context

Literary Form
Classical Arabic Poetry
When Written
Classical Arabic period
Background
The poem likely belongs to the classical Arabic poetry tradition, characterized by its use of metaphor and imagery to convey beauty and admiration.

Sources: https://shamela.ws/book/754/10, https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_poetry

Detailed Explanation

البيت الشعري يعبر عن جمال وبهاء الشخص الذي يتحدث عنه الشاعر، حيث يشبه جبينه بالسماء المرصعة بالنجوم، مما يضفي عليه رونقًا وجاذبية. وعندما يبتسم، يشبه الشاعر ابتسامته بظهور الشمس في وقت الضحى، مما يعكس الضوء والبهجة. هذه الصورة الشعرية تستخدم الاستعارة لتوضيح مدى الجمال والسطوع الذي يراه الشاعر في هذا الشخص، وهي تعبير عن الإعجاب والافتتان.

Themes

  • Beauty
  • Admiration

Literary Devices

  • Metaphor: Comparing the forehead to a sky with stars.
  • Imagery: Describing the smile as the sun appearing at noon.

Word Dictionary

Word Meaning Translation Transliteration
السريا النجوم النجوم التي تضيء في السماء al-surayya
جبينه جبهته الجزء الأمامي من الرأس jabiinuh
الضح الضحى وقت الصباح المتأخر al-duhaa
تبدو تظهر تظهر بشكل واضح tabdū
تبسم ابتسم عندما يبتسم tabassama

Want to analyze your own poem?

Paste any poem in 180+ languages and get an instant AI-powered analysis with translation, explanation, poet biography, and literary devices.

Try Poetry Explainer — Free